Comparison

The right (duty) to report does not suffer legal limitations (civil and criminal) when the news spread:
a) è vera;
b) è di interesse pubblico;
c) viene comunicata mediante una corretta veste formale (sia per il linguaggio adoperato sia, con riferimento alla stampa, per le modalità di composizione grafica).
Se vero è che la parola “comparaggio” ha una valenza negativa, è anche vero che è molto difficile, se non impossibile descrivere un fenomeno sociale negativo utilizzando solo termini dalla valenza positiva. Del resto la parola “comparaggio” non racchiude alcun connotato di volgarità e solo indirettamente rimanda ad un fatto costituente reato – artt. 170 e segg. T.U. leggi sanitarie, i quali, però, non utilizzano il vocabolo “comparaggio” ( avv.ennio grassini – www.dirittosanitario.net)
 
Exit mobile version